Переводчик судится с Netflix из-за «Ведьмака»

На данный момент Френч отправил в Netflix письмо с предложением досудебного урегулирования, которое заключается в добавлении его имени в титры, а так же финансовую компенсацию, сумму которой он называет «символической».
Дэвид Френч перевёл шесть книг про Ведьмака, он начал этой работой заниматься в 2013 году. До этого книги «Последнее желание» и «Меч предназначения» перевёл Дануся Сток, и именно они стали основой для первого сезона.
28-07-2021, 02:17